• Upcoming Vacant Board Seat in Zone 1

    The Board of Education of the Portland Public Schools has a vacancy in Zone 1 effective in January due to the resignation of Director Andrew Scott who was  elected to serve through June 30, 2027. The exact date of when the seat will be vacant is not known at this time.

    The Board is seeking candidates for appointment to serve from appointment through June 30, 2025. The position will be placed on the May 2025 ballot for election to the remaining two years of the original term (July 1, 2025 through June 30, 2027).  The person appointed by the Board would be eligible to run for the seat. 

    All interested candidates must reside within Zone 1 and submit a written application no later than December 20, 2024 at 12:00 pm. Further information may be obtained by emailing Rosanne Powell at rpowell@pps.net

     

    Board Vacancy Application

    Comments (-1)
  • Portland Public Schools Board of Education

    The School Board is comprised of seven elected members serving four-year terms. Every year, the Board elects their Chair and Vice Chair. Board members are community volunteers and do not receive compensation for their work. The School Board is the policy-making body of our school district. It is responsible for providing an education program for students living within the District.

     

    To accomplish its role, the Board:

    • Determines the long-range direction of the District 
    • Establishes policies that direct the instructional and support programs 
    • Employs and evaluates the Superintendent 
    • Communicates with the community 
    • Approves collective bargaining agreements 
    • Calls elections on bond proposals 
    • Approves the annual budget 
    • A student Board Representative, selected by the high school student body, serves as an unofficial voting member for one year to represent the students and report on the various high school activities.

     

    Public Involvement

    The public is invited to attend public Board meetings to gain a better understanding of school district business and the role of the School Board.  The public is also invited to address the Board during the public comment portion of the Board meetings. If you would like to sign up for public comment, please send an email with your first and last name, your school community, and topic to PublicComment@pps.net or call the Board Office at 503-916-3741. Requests for public comment will be processed in the order that they are received. Email and phone requests should be received by 12:00 pm the day of the meeting. Walk-up requests are taken, if space is available, in the fifteen minutes prior to the meeting (and must be received prior to the start of the meeting).  Written public comments may be sent to PublicComment@pps.net.

      

    Notice of Public Meetings

    To find out when meetings are scheduled: 

  • PUBLIC MEETING GUIDELINES FOR CONDUCT 
    English

     The following guidelines apply to all public comment:

    1. All members of the public attending Board meetings should treat each other and the Board with respect.
    2. Individuals should not interfere with the ability of others to watch the Board meetings or to offer comments to the Board outside of the public comment period, or otherwise interfere with the ability of the Board to conduct its business.
    3. Placards, signs, and banners may be displayed only in the auditorium foyer behind the seating area and may not block anyone else’s view of the proceedings. Placards, signs, and banners may not have wooden or metal sticks or poles attached to them.
    4. Members of the public who want to offer comments to the Board must sign up before the start of each Board meeting. The Board may limit the number of speakers, the time for public comment, or the inclusion of public comment on an agenda. We ask Portland Public Schools students to identify themselves on the comment sign-in sheet so they can be called upon first.
    5. Individuals who sign up to provide public comment to the Board must indicate the topic of their planned comments.
    6. There is a designated table and microphone in front of the Board for individuals to use in sharing public comment.

    The Portland Public Schools Board of Education greatly values the input of community members in making important decisions that affect Portland’s students. We also welcome and encourage all to observe board meetings. Each speaker will have three minutes for comments during regular Board meetings. Speaking times may differ for other meetings; any change will be publicly noticed ahead of time. Any person who fails to comply with reasonable rules of conduct or who causes a disturbance during a meeting may be asked or required to leave.

  • LINEAMIENTOS DE LAS ASAMBLEAS PÚBLICAS
    Español | Spanish

    El Consejo de Educación de las Escuelas Públicas de Portland valora en gran medida los comentarios de los miembros de la comunidad al momento de tomar decisiones importantes que afectan a los estudiantes de Portland. También damos la bienvenida a todas las personas y las invitamos a observar las asambleas del Consejo. Aquellos que elijan compartir comentarios públicos deben seguir los siguientes lineamientos:

    1. Todos los miembros del público que asistan a las asambleas del Consejodeben tratarse un os a otros y al Consejo con respeto.
    2. Las personas no deben interferir con la capacidad de otros para observarlas asambleas del Consejo ofrecer comentarios al Consejo fuera delperiodo de comentarios públicos, ni interferir de cualquier otro modocon la capacidad del Consejo para desempeñar sus funciones.
    3. Solo se pueden desplegar pancartas, letreros y estandartes en elvestíbulo del auditorio detrás de la zona para sentarse y no debenbloquear la vista de otras personas durante los procedimientos. Laspancartas, los letreros y los estandartes no deben tener palos o postes demadera o metal.
    4. Los miembros del público que desean ofrecer un comentario al Consejodeben registrarse antes del inicio de cada asamblea del Consejo. ElConsejo puede limitar el número de oradores, el tiempo para loscomentarios públicos o la inclusión de comentarios públicos en laagenda. Pedimos a los estudiantes de las Escuelas Públicas de Portlandque se identifiquen en la hoja de registro de comentarios para quepuedan hablar primero.
    5. Las personas que se registren para compartir comentarios públicos ant eel Consejo deben indicar el tema de sus comentarios planeados.
    6. Hay una mesa y un micrófono designados frente al Consejo para el usode las personas que comparten comentarios públicos.

    Cada orador tendrá tres minutos para hacer sus comentarios durante las asambleas regulares del Consejo. Los tiempos para hablar pueden variar en otras asambleas; cualquier cambio se compartirá con el público con antelación. Se le pedirá a cualquier persona que no cumpla con las reglas razonables de conducta o que provoque un disturbio durante una asamblea que salga de la misma. 

  • 公众会议指南波特
    中文 | Chinese 

    兰公立学校教育董事会在做出影响波特兰学生的重要决策方面非常重视社区成员的意见。我们也欢迎并鼓励所有人当场观看董事会会议。那些选择提供公众意见的人必须遵守以下准则:

    1. 出席董事会会议的所有公众成员应彼此尊重和尊重董事会。
    2. 个人不应该干涉他人观看董事会会议的能力,或在公众意见征询期之外向董事会提出意见,或以其它方式干扰董事会开展其业务的能力。
    3. 布告、标示和横幅只能在座位区后面的礼堂门厅展示,并不得阻挡其他任何人观看会议的视线。布告、标示和横幅不得附着在木制或金属棒或杆上。
    4. 想要向董事会提出意见的公众成员必须在每次董事会会议开始前登记。董事会可能限制发言人人数、征询公众意见的期限或将公众意见纳入议程。我们要求波特兰公立学校的学生在评论登记表上表明自己的身份,以便他们能够被提前召唤。
    5. 登记向董事会提供公众意见的个人必须表明其计划评论的主题。
    6. 董事会前有一个指定的桌子和麦克风,供个人用于分享公众意见。

    在董事会常规会议期间,每位发言人将有三分钟的时间发表意见。其它会议的发言时间可能不同;任何变更都将被提前公开通知。任何未遵守合理行为准则或在会议期间引起干扰的人都可能被请求或被要求离开。 

  • РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ПРОВЕДЕНИЮ ОТКРЫТОГО СОВЕТА ДИРЕКТОРОВ
    Русский | Russian

    Департамент образования государственных школ Портленда высоко ценит вклад членов сообщества в принятие важных решений, которые затрагивают интересы учащихся Портленда. Мы также приглашаем и поощряем всех желающих наблюдать за заседаниями совета директоров. Те кто желает сделать публичные комментарии, должны соблюдать следующие рекомендации:

    1. Все представители общественности, присутствующие на заседаниях совета директоров, должны относиться друг к другу и к совету с уважением.
    2. Частные лица не должны мешать другим наблюдать за заседаниями совета директоров или вносить свои комментарии вне периода общественного обсуждения, или иным образом мешать совету осуществлять свою деятельность.
    3. Плакаты, вывески и баннеры могут быть размещены только в фойе аудитории за зоной сидения и не должны блокировать видимость заседания. На плакатах, вывесках и баннерах не должно быть прикрепленных к ним деревянных или металлических держателей.
    4. Представители общественности, которые хотят предложить свои комментарии совету, должны зарегистрироваться до начала каждого заседания. Совет директоров может ограничить количество выступающих, время для общественного обсуждения или включение общественного обсуждения в повестку дня. Мы просим учащихся государственных школ Портленда указать себя в списке регистрации для комментариев, чтобы их могли вызвать в первую очередь.
    5. Лица, записавшиеся на открытый совет директоров, должны указать тему своих запланированных комментариев.
    6. Перед Советом стоит специальный стол с микрофоном, где люди могут выступить перед общественностью

    Каждому спикеру будет дано три минуты для комментариев во время обычных заседаний Совета. Время выступления может отличаться от времени выступлений на других собраниях; любое изменение будет обьявлено заранее. Любое лицо, которое не соблюдает правила поведения или мешает другим во время заседания, могут попросить добровольно или принудительно покинуть зал. 

  • TILMAAMAHA KULANKA DADWEYNAHA
    Soomaali | Somali 

    Guddiga Waxbarashada ee Dugsiyada Dadweynaha Portland waxay si weyn u qiimeysaa talooyinka xubnaha bulshada ka tirsan marka ay noqoto gaarida go’aanada muhiimka ah ee saameyn ku yeesha ardayda Portland. Waxaan sidoo kale soo dhaweynaynaa isla markaana ku dhiirigelinaynaa dadka oo dhan in ay la socdaan kulamada Guddiga. Kuwa doorta in ay bixiyaan talooyin dadweyne waa in ay ogaadaan tilmaamaha soo socda:

    1. Dhammaan xubnaha ka tirsan bulshada ee ka qayb galaya kulamada Guddiga waa in uu midba midka kale iyo Guddigaba ula dhaqmaa si ixtiraam leh.  
    2. Dadku waa in aysan soo faragelin awooda dadka kale ay ku fiirsanayaan kulamada Guddiga ama aysan talooyin ku siin Guddiga meel ka baxsan waqtiga talooyinka dadweynuhu soo jeedinayaan loogu talagalay, ama haddii kale aysan soo faragelin awooda ay guddigu ku qabsanayso shaqadeeda. 
    3. Warqado wax sharraxaya, calaamado iyo waxyaabo wax muujinaya waxaa kaliya lagu soo bandhigi karaa hoolka goobta wax lugu soo bandhigayo mana aha in la xiro/xannibo meesha ay dadka kale ka arkayaan hawsha socota. Warqado wax sharraxaya, calaamado iyo waxyaabo wax muujinaya ma aha in ay yeeshaan ul alwaax ama bir ka sameysan ama tiirar ku dhegisan. 
    4. Xubnaha ka tirsan bulshada ee doonaya in ay talooyin siiyaan Guddiga waa in ay isdiiwaan geliyaan ka hor inta aanu bilaabmin kulan Guddi oo kastaa. Guddigu waxay xaddidi kartaa tirada dadka goobta ka hadlaya, waqtiga loogu talagalay talooyinka dadweynuhu soo jeedinayaan, ama ku darista ajandaha ee talooyinka dadweynuhu soo jeediyaan. Waxaan ka codsanaynaa ardayda Dugsiyada Dadweynaha Portland in ay magacooda ku sheegaan xaashida isdiiwaan gelinta ee talada lagu dhiibanayo si marka hore loogu waco. 
    5. Dadka isku diiwaan geliya in ay talooyin dadweyne siiyaan Guddigu waa in ay tilmaamaan qoddobka ay qorsheysteen in ay talooyin ka dhiibtaan.
    6. Waxaa jira miis loo qoondeeyey iyo makarafoon yaala Guddiga hortiisa oo loogu talagalay in dadku isticmaalaan talooyinka dadweyne ee ay dadka la wadaagayaan 

    Qof kasta oo goobta ka hadlayaa wuxuu haystaa saddex daqiiqo oo ku dhiibto talo inta lagu jiro kulamada caadiga ah ee Guddiga. Waqtiyada la hadlayaa wuu kala duwanaan karaa marka la eego kulamada kale; wixii isbeddelo ah si dadka u dhan yahay ayaa waqti hore la iskula soo socodsiin doonaa.

    Qof kasta oo ku guuldareysta in uu u hoggaansamo xeerarka anshaxa ama sababa dhibaato inta lagu jiro kulanka waxaa dhici karta la weydiisto ama loo baahdo in uu baxo. 

  • NGUYÊN TẮC HỌP MẶT CÔNG KHAI

    Tiếng Việt | Vietnamese

    Hội Đồng Giáo Dục của Hệ Thống Trường Công Lập Portland đánh giá rất cao những ý kiến đóng góp bời các thành viên cộng đồng trong việc đưa ra các quyết định quan trọng ảnh hường đến học sinh Portland. Chúng tôi cũng hoan nghênh và khuyến khích tất cả mọi người tham dự các cuộc họp cùa Hội đòng. Những người lựa chọn nêu ý kiến công khai phải tuân thủ các nguyên tắc sau:

    1. Tất cả các thành viên trong cộng đồng tham dự các cuộc họp của Hội Đồng Giáo Dục nên đối xừtôn trọng lẫn nhau và với Hội Đồng.  
    2. Các cá nhân không ncn cản trờ những người khác tham dự các cuộc họp của Hội Đồng hoặc nêu ý kiến với Hội Đồng ngoài thời gian phát biểu công khai, và cũng không được can thiệp vào khả năng thực hiện công việc của Hội Đông. 
    3. Áp phích, bảng hiệu và biếu ngữ chỉ được trưng bày trước phòng họp phía sau khu vực chỗ ngồi và không chắn mất tầm nhìn của bất kỳ ai khác. Áp phích, bảng hiệu và biểu ngừ không được dùng các thanh hoặc trụ bằng gỗ hay kim loại. 
    4. Các thành viên của cộng đồng muốn nêu ý kiến với Hội Đồng phải đăng ký trước khi bắt đàu mỗi cuộc họp của Hội Đồng. Hội Đồng có thể giới hạn sổ lượng người phát biểu, thời gian lấy ý kiến công chúng hoặc đưa ý kiến công chúng vào một chương trình nghị sự. Chúng tôi yêu cău học sinh của Hệ Thống Trường Công Lập Portland nêu tên của chính mình trên phiếu đăng ký góp ý kiến đổ được mời phát biểu trước. 
    5. Các cá nhân đăng ký đê’ nêu ý kiến công khai cho Hội Đồng phải cho biết chủ đồ mà họ định đưa ra ý kiến.
    6. Có bàn và micrô tại vị trí quy định đặt trước Hội Đồng dành cho các cá nhân sẽ chia sẻ ý kiến công khai. 

    Mổi người phát biểu sẽ có ba phút đế nêu ý kiến trong các cuộc họp Hội Đồng thường xuyên. Thời gian phát biểu có thổ khác biệt đối với các cuộc họp khác; mọi thay đổi sè được thông báo công khai trước thời điềm họp. Bất kỳ người nào không tuân thù các quy tắc ứng xử hợp lý hoặc gây ra xáo trộn trong cuộc họp đcu có thể được yêu càu hoặc bắt buộc phải ra ngoài. 

Contact

Board of Education
Portland Public Schools
503-916-3741

Board of Education Staff

Rosanne Powell
Rosanne Powell  
Senior Manager  
Board of Education  
503-916-3904
Kara Bradshaw
Kara Bradshaw
Executive Assistant
Board of Education
503-916-3906

Public Board Meetings

  • To find out when Board Meetings are scheduled:

    • View the Public Notices Page.
    • View the 2024-2025 Adopted Meeting Schedule.
    • Subscribe to Public Notice email notifications: Send an email to kbradshaw@pps.net to request to be added to the Public Notice mailing list. After an email address has been subscribed to the mailing list, notice of a Public Meeting of the School Board will be sent prior to each scheduled meeting.

See the PPS Board in Action

  • Upcoming Board Meetings